Wien Hauptbahnhof

W Austrii istnieje gęsta sieć dalekobieżnego i lokalnego kolejowego transportu pasażerskiego, obsługiwana przez Österreichischen Bundesbahnen (ÖBB) i niektóre prywatne przedsiębiorstwa kolejowe.

Sieć kolejowa

edytuj

Linie kolejowe w Austrii mają długość 4865 kilometrów i poza stacjami i przystankami są w większości jedno- lub dwutorowe. W Austrii znajduje się 1110 stacji kolejowych i przystanków. Niektóre szlaki kolejowe poza Austrią zarządzane są również przez Österreichischen Bundesbahnen, jak na przykład linia kolejowa FeldkirchSchaan-VaduzBuchs SG, która przebiega przez granice Austrii, Księstwa Liechtensteinu i Szwajcarii oraz wybudowana pętla Rosenheim przez korytarz ÖBB pociągi na trasie Deutsches Eck (SalzburgKufstein) w Rosenheim nie muszą zmieniać kierunku.

Wyposażenie stacji kolejowych

edytuj

W ostatnich latach wiele większych dworców kolejowych w Austrii zostało dostosowanych do społecznych zmian w zachowaniach konsumentów, a oferta handlowa i gastronomiczna na stacjach została rozbudowana. Wraz z budową „Bahnhof City” na wiedeńskim Westbahnhof i na głównym dworcu kolejowym powstały liczne supermarkety, drogerie, sklepy tytoniowe, sklepy odzieżowe, restauracje typu fast food, kawiarnie i bary. Dworzec główny w Salzburgu był także wyposażony w sklepy i restauracje.

Na mniej ruchliwych stacjach kolejowych znajdują się także automaty z przekąskami, w których można kupić przekąski i zimne napoje.

Transport dalekobieżny

edytuj

Railjet (RJ)

edytuj
Railjet jest łatwo rozpoznawalny
Nocny pociąg ÖBB Nightjet na Dworcu Centralnym w Wiedniu, na zdjęciu wagon kuszetkowy (po prawej) i wagon siedzący (po lewej)

Railjet to dalekobieżny pociąg pasażerski obsługiwany przez ÖBB i Czeskie Koleje Państwowe (ČD), w sumie 67 zestawów, 60 zestawów jest własnością ÖBB, a siedem zestawów jest własnością ČD. Railjet jest przeznaczony do rozwijania maksymalnej prędkości 230 km/h i ma 408 (ÖBB) lub 442 siedzenia (ČD), które są podzielone na 1. i 2. klasę. Railjet posiada także miejsca dla rowerów, restaurację na pokładzie, przedziały dla matek i dzieci oraz przedziały przystosowane dla osób niepełnosprawnych. Railjet podróżuje także za granicę.

Railjet został pierwotnie zaprojektowany jako typ pociągu z najlepszym wyposażeniem i najkrótszym czasem podróży. Railjet w dużej mierze zastąpił Intercity pod względem materiału przewozowego. Railjet ma teraz taką samą gęstość przystanków jak poprzedni Intercity, co wymaga dłuższego czasu podróży na dłuższych trasach, dlatego też wprowadzono nową kategorię pociągów Railjet xpress dla pociągów oferujących najszybsze połączenia.

Trasy przebyte przez Railjet i Railjet xpress. Na pokazanych trasach kursują także pociągi Intercityexpress, Nightjet i Euronight, Intercity, Eurocity i D, a także prywatne pociągi dalekobieżne Westbahn i Regiojet oraz pociągi lokalne.

Railjet xpress (RJX)

edytuj

Ta kategoria pociągów została wprowadzona jako nowa marka wraz ze zmianą rozkładu jazdy w dniu 9 grudnia 2018. Są to Railjety, które podobnie jak dotychczas, ze względu na mniejszą liczbę przystanków na linii Kolei Zachodniej, mają krótszy czas podróży; Wcześniej pociągi te kursowały jako Railjet (RJ) przy tym samym czasie podróży i tym samym taborze. Te przyspieszone Railjety kursują na trasach BudapesztWiedeńSalzburgMonachium oraz (Wiedeńskie lotnisko –) WiedeńSalzburgInnsbruckBregencja / Zurych. Między Wiedniem a Salzburgiem zatrzymują się tylko w St. Pölten i Linz.

Nowa kategoria pociągów RJX służy do rozróżnienia pomiędzy wolnymi pociągami Railjet (z większą liczbą przystanków) i szybkimi Railjetami (z mniejszą liczbą przystanków).

Eurocity (EC)

edytuj

Pociąg typu ÖBB Eurocity kursuje na wielu międzynarodowych trasach dalekobieżnych, na których nie kursuje żaden Railjet – czasami z taborem zagranicznych przewoźników kolejowych – lub uzupełnia program Railjet o kursy indywidualne (m.in. Wiedeń-Budapeszt-Belgrad/Nyíregyháza; Wiedeń-Warszawa; Austria -Włochy itp.). EC jest identyczny z Railjetem pod względem prędkości jazdy, ale wyposażenie wagonu może się różnić. Oprócz wagonów otwartych mogą występować także wagony przedziałowe, różni operatorzy wagonów restauracyjnych (popularny wśród podróżnych jest PKP EC z polskim wagonem restauracyjnym), a także różnice w przedziałach dziecięcych, miejscach parkingowych dla rowerów itp.

IntercityExpress (ICE)

edytuj

W Austrii pociągi ICE Deutsche Bahn AG kursują do i z Niemiec, które w rozkładach jazdy ÖBB są wymienione jako „ICE”, ale samo ÖBB nie ma już własnych pociągów ICE.

Intercity (IC)

edytuj

Pociągi Intercity na głównych trasach były stopniowo zastępowane przez Railjets z taką samą gęstością przystanków jak dawne pociągi IC.

Pociągi z wagonami Intercity i oznaczeniami nadal kursują na osiach drugorzędnych GrazLinz, Graz – Salzburg, Graz – Innsbruck, Klagenfurt – Salzburg, WiedeńGmunden – Stainach-Irdning oraz oprócz Railjets na linii Wiedeń – Lienz (Tyrol Wschodni) osi, a także na niektórych połączeniach międzynarodowych.

D-Zug (D)

edytuj

Najwyższa kategoria pociągów 100 lat temu, obecnie stała się hybrydą pociągów ekspresowych i pociągów regionalnych (ekspresowych). Pociągi D mają zazwyczaj dłuższą trasę niż pociągi regionalne, ale mają większą gęstość przystanków niż pociągi ekspresowe. Wykorzystuje się je jako wzmacniacze, szczególnie w godzinach szczytu, aby zapobiec przeciążaniu pociągów dalekobieżnych przez osoby dojeżdżające do pracy.

Pociągi D obsługują także połączenia do Rumunii, Serbii i Słowenii.

Nightjet (NJ)

edytuj

Austria od pewnego czasu jest jednym z wiodących krajów w Europie, jeśli chodzi o pociągi nocne. Wraz ze zmianą rozkładu jazdy w grudniu 2016 poprzedni ÖBB Euronight został przeprojektowany na ÖBB Nightjet w ramach nowej koncepcji. Przejęło to również część tras i przejazdów oferowanych przez CityNightLine, która została zlikwidowana przez Deutsche Bahn AG. Nightjet posiada przedziały wagonów sypialnych w 1. i 2. klasie, a także przedziały z kuszetkami z czterema lub sześcioma kojami i siedzeniami w wagonach przedziałowych po sześć miejsc w drugiej klasie.

Euronight (EN)

edytuj

Niektóre pociągi nocne nadal kursują jako Euronight (EN).

WESTbahn (WB/west)

edytuj
Linia Trasa
WestGreen Wien Westbahnhof - Wien Hütteldorf - St. Pölten Hbf - Amstetten - Linz Hbf -

Wels - Attnang-Puchheim - Vöcklabruck - Salzburg Hbf

WESTbahn jest jedyną prywatną spółką kolejową obsługującą austriacki dalekobieżny kolejowy transport pasażerski. Pierwotnie kursował on wyłącznie na linii kolejowej o tej samej nazwie na trasie Wiedeń Westbhf – Salzburg Hbf. Od 10 grudnia 2017 obsługuje dwie linie: linię WESTgreen z Wiednia Westbahnhof (przez Vienna Hütteldorf) i linię WESTblue z Wiednia Praterstern (przez linię Wiener S -Train do Wiednia Meidling), ale linia WestBlue jest obecnie nieczynna (wrzesień 2020). Inne popularne przystanki to: St. Pölten Hbf, Amstetten, Linz Hbf, Wels Hbf, Attnang-Puchheim, Salzburg Hbf'. Obsługuje zespoły wielozespołowe po sześć wagonów każdy (niektóre w zestawach podwójnych); pociągi przystosowane są do jazdy z maksymalną prędkością 200 km/h.

RegioJet (RGJ)

edytuj
Linia Trasa
Praha hl.n. - Pardublce hl.n. - Brno Zidenlce - Brno hl.n. - Brzecław - Wien Simmering - Wien Hbf - Wien Meidling

Hegyeshalom - Mosonmagyarovar - Györ - Budapest Kelenföld - Budapest Dell

Pociąg dalekobieżny RegioJet (RGJ) prywatnego czeskiego przewoźnika o tej samej nazwie kursuje między Budapesztem, Győr, Wiedniem Hbf i Pragą hl.n, z przystankami po drodze m.in. Mosonmagyaróvár, Hegyeshalom, Wiedeń Meidling, Wiedeń Simmering, Brzecław, Brno i Pardubice. RegioJet ma własną taryfę, bilety ÖBB i stowarzyszenia nie są ważne w RegioJet. Pociągi RegioJet mogą być wykorzystywane wyłącznie do połączeń międzynarodowych, ale nie do podróży między austriackimi stacjami kolejowymi.

Na monitorach pociągów ÖBB pociągi widnieją jako RGJ, natomiast we własnych zestawieniach rozkładów jazdy RegioJet są one określane jako RJ (uwaga: ryzyko pomyłki: RJ to zwyczajowy skrót nazwy Railjet w Austrii). Logo GKB jest również widoczne na monitorach, ponieważ RegioJet działa w Austrii na podstawie licencji wydanej przez kolej Graz-Köflacher Bahn (GKB).

Transport lokalny

edytuj
Wagon talentów Bombardier jest typowy dla transportu lokalnego i często, choć nie zawsze, jest używany w regionalnych, regionalnych pociągach ekspresowych i kolei S-Bahn.

Lokalny transport kolejowy w Austrii obsługują następujące typy pociągów:

  • CJX (Cityjet Xpress): Szybki pociąg lokalny z kilkoma przystankami (od 15 grudnia 2019 nazwa regionalnych pociągów ekspresowych na trasie Wiedeń Westbhf – Tullnerfeld – St. PöltenAmstetten dla odróżnienia ich od REX do St. Pölten przez Neulengbach)
  • REX (Regional Express): Szybki pociąg lokalny z kilkoma przystankami
  • R (pociąg regionalny). Lokalny pociąg z przystankami na (przeważnie) wszystkich stacjach.
  • S (szybka kolej miejska). Pociąg lokalny z przystankami na wszystkich stacjach, przynajmniej co godzinę.

Pociągi lokalne ÖBB kursują w dużej mierze po tych samych trasach, co pociągi dalekobieżne, ale ze znacznie większą liczbą przystanków, dlatego mniej nadają się do dłuższych podróży i są wykorzystywane głównie w regionalnym ruchu kolejowym.

Pociągi S-Bahn kursują głównie w obszarze metropolitalnym Wiednia, w większych obszarach Grazu, KlagenfurtuVillach, Linzu, Salzburga, Innsbrucku oraz na Równinie Renu Vorarlberg.

Regionalne koleje prywatne

edytuj

Oprócz ÖBB w Austrii działa szereg mniejszych przedsiębiorstw kolejowych zajmujących się regionalnym transportem kolejowym. Nie świadczą oni lokalnych usług transportowych w sieci kolejowej ÖBB, lecz raczej utrzymują infrastrukturę i działalność na trasach drugorzędnych, uzupełniając w ten sposób usługi transportowe ÖBB. Tradycyjnie nazywa się je „kolejami prywatnymi”, chociaż większość z nich jest własnością krajów związkowych, gmin lub innych instytucji publicznych. Pod względem znaczenia są to koleje regionalne lub koleje branżowe. Niektóre trasy porzucone przez ÖBB zostały przejęte przez kolej prywatną. Regionalne koleje prywatne współpracują z ÖBB w zakresie sprzedaży biletów.

Są to na przykład Raaberbahn, które kursują na trasach w Wiedniu, Dolnej Austrii i Burgenlandzie (częściowo we współpracy z ÖBB); lokalna kolej Wiedeń – Baden (Badner Bahn), która kursuje jako tramwaj na obszarze Wiednia, ale poza nim jako kolej; kolej Mariazeller z St. Pölten do Mariazell (dawna trasa ÖBB); linia S1/S11, obsługiwana przez Salzburger Lokalbahn (SLB), która po opuszczeniu obszaru miasta kursuje po linii kolejowej w kierunku Ostermiething / Lamprechtshausen / Trimmelkam.

Cechy szczególne transportu lokalnego

edytuj

Warto pamiętać, że do pociągów lokalnych ÖBB można wsiadać wyłącznie z wcześniej zakupionym, ważnym (w razie potrzeby: skasowanym) biletem (o ile na stacji znajduje się kasa lub automat). Dotyczy to także niektórych regionalnych kolei prywatnych. Trasy oznaczone są w tabelach rozkładów jazdy jako SB („samoobsługowe”). W przypadku braku możliwości dokonania zakupu na stacji wsiadania (brak otwartej kasy lub brak kasy, wszystkie (!) maszyny ewidentnie wadliwe lub brak maszyn), należy natychmiast z własnej inicjatywy poszukać konduktora pociągu w celu zakupu biletu. Na niektórych liniach odgałęzionych automaty biletowe nie są instalowane na stacjach, ale w pociągach.

Międzynarodowe karnety

edytuj

Bilety InterRail i Eurail są ważne bezpłatnie na wszystkich pociągach ÖBB, Raaberbahn, WESTbahn, RegioJet i Micotra pomiędzy Villach i Tarvisio. Rezerwacje miejsc, łóżek i kuszetek należy dodatkowo opłacić. Ceny za rezerwacje są nieco wyższe niż w przypadku zwykłych posiadaczy biletów. Karnet ważny jest w odpowiedniej klasie, na którą został zakupiony. Jednakże w przypadku kolei WESTbahn posiadacze karnetów pierwszej klasy muszą uiścić dodatkową opłatę, aby móc wsiąść do wyższej klasy kolei WESTbahn („WESTplus”). W Austrii ważne są również następujące karnety międzynarodowe:

  • European East Pass w pociągach ÖBB i Raaberbahn
  • Central European Triangle Pass: właściwie nie jest to karnet, ale bilet łączony na podróż w obie strony WiedeńPragaBudapeszt – Wiedeń lub Wiedeń – Praga – Salzburg – Wiedeń, ważny tylko na tych trasach bez przerw w pociągach ÖBB.

Stawki

edytuj

W austriackim transporcie kolejowym, zarówno lokalnym, jak i dalekobieżnym, obowiązuje w dużej mierze jednolita taryfa, dzięki której wszystkie pociągi lokalne i dalekobieżne mogą korzystać z wybranej trasy bez dodatkowych opłat. Istnieje współpraca taryfowa pomiędzy ÖBB a regionalnymi kolejami prywatnymi. ÖBB zajmuje się sprzedażą biletów na regionalne prywatne połączenia kolejowe.

Wraz z pojawieniem się alternatywnych dostawców usług kolejowych zasada współpracy została podważona. Alternatywni dostawcy usług kolejowych WESTbahn, City Airport Train (CAT) i RegioJet mają własne taryfy. Bilety ÖBB i operatorów alternatywnych nie są wzajemnie uznawane. Pociągi WESTbahn, City Airport Train (CAT) i RegioJet nie mogą korzystać z biletów ÖBB i odwrotnie. Nie można ich także łączyć z biletami stowarzyszeniowymi (bilety według taryfy stowarzyszeniowej) – jedynym wyjątkiem jest to, że WESTbahn honoruje także bilety stowarzyszeniowe OÖVV (Zrzeszenie Transportu Górnej Austrii).

Bilet standardowy

edytuj

Bilet standardowy ÖBB jest ważny na wybranej trasie we wszystkich pociągach ÖBB – bez dopłat w pociągach lokalnych i pociągach dalekobieżnych. Jest dostępny na pojedynczą podróż lub na podróż w obie strony. Bilety standardowe dostępne są w klasie 1 i 2 - przy czym na klasę 1 tylko na trasach, na których kursują pociągi klasy 1.

Bilety standardowe (krajowe) na przejazd jednorazowy są zasadniczo ważne przez 2 dni bez względu na odległość; w ciągu 2 dni dozwolone są przerwy na trasie bez uprzedzenia (z wyjątkiem miejsca początkowego i docelowego („dworzec komunikacji miejskiej”)). Podróże w obie strony traktowane są jako osobne bilety jednorazowe i ważne są przez 2 dni w każdą stronę od podanej daty na podróż tam lub w obie strony.

ÖBB udziela zniżki grupowej na bilet standardowy w cenie normalnej (cena pełna) na przejazd w jedną stronę lub w obie strony już dla dwóch osób. Zniżka jest rozłożona w zależności od liczby podróżujących. Zniżka grupowa naliczana jest automatycznie w przypadku wskazania przy zakupie biletu kilku osób. (Niektóre regionalne koleje prywatne oferują również zniżki dla grup, ale czasami tylko dla większych grup.)

Posiadacze karty ÖBB-Vorteilscard otrzymują 50% zniżki od normalnej ceny.

W przypadku przejazdów na obszarze zrzeszenia transportowego (przejazdy zrzeszenia) obowiązuje taryfa zrzeszenia jako cena normalna. Podobnie jak bilety ÖBB, bilety łączone obowiązują we wszystkich typach pociągów (np. także w Railjet i ICE), ale tylko w klasie 2 i wyższych w autobusach na wybranej trasie lub w wykupionych strefach zespolonych. Bilety łączone są dostępne w tych samych kanałach sprzedaży, co bilety ÖBB; W zależności od trasy automatycznie wystawiany jest bilet odpowiadający obowiązującej taryfie.

Wsiadanie do pociągów lokalnych ÖBB i niektórych kolei regionalnych prywatnych jest dozwolone wyłącznie z ważnym biletem (chyba że nie ma możliwości zakupu biletów na stacji). W pociągach dalekobieżnych bilety można również nabyć u konduktora za dodatkową opłatą.

Sparschiene Austria

edytuj

Sparschiene ÖBB to warunkowa, tania oferta biletów z połączeniami kolejowymi – motto: im wcześniej dokonasz rezerwacji, tym taniej. Bilety Sparschiene Austria dostępne są na trasy krajowe od odległości 150 km, przy czym wymagany jest przejazd co najmniej jednym pociągiem dalekobieżnym. Ogólnie rzecz biorąc, ceny są tak samo nieprzejrzyste jak ceny linii lotniczych. Bilety ze zniżką zakupione za pośrednictwem aplikacji skutkują możliwością handlu danymi dla ÖBB.

Cena zależy z jednej strony od odległości, a z drugiej od stopnia wykorzystania kwoty. Najniższy poziom cenowy wynosi 9 €. Bilety na Sparschiene są dostępne dla 1. i 2. klasy. Oby zostały tylko bilety Sparschiene na 1 klasę. dostępne są tańsze niż standardowe bilety drugiej klasy, zostaną one zaoferowane automatycznie. Dzieci: Na bilety Sparschiene dla dzieci nie obowiązują żadne dodatkowe zniżki. Jednakże na osobę dorosłą maksymalnie 4 dzieci w wieku od 6 do 15 lat może podróżować bezpłatnie. Dzieci nie muszą być dziećmi rodziny. Przy zakupie biletu należy podać liczbę dzieci. (Dzieci poniżej 6 roku życia zazwyczaj podróżują bezpłatnie i nie trzeba ich zgłaszać.)

Do zanotowania Sparschiene Austria
Połączenie kolejowe Połączenie kolejowe istnieje dla pociągów dalekobieżnych wskazanych na bilecie; pociągi lokalne przed lub po niepodłączeniu pociągów dalekobieżnych do pociągu.
Źródła zaopatrzenia Bilety „Sparschiene” na codzienne połączenia krajowe są dostępne wyłącznie online.

Bilety „Sparschiene” na krajowe połączenia koleją nocną są dostępne w Internecie, a także w call center, w kasach ÖBB i biurach podróży ÖBB (oraz ogólnie na połączenia międzynarodowe („Sparschiene Europe”)).

Termin rezerwacji Ogólnie rzecz biorąc, bilety Sparschiene mają okres rezerwacji z wyprzedzeniem wynoszącym 6 miesięcy do 1 (!) minuty przed odjazdem pociągu.
bez
wymiany
Bilety „Sparschiene” zasadniczo nie podlegają wymianie i nie można ich używać w pociągach innych niż wymienione na bilecie, płacąc różnicę w stosunku do normalnej ceny. Zwrot pieniędzy jest możliwy tylko w przypadku winy ÖBB.

Jeśli nie ma dostępnego taniego biletu Sparschiene na wybrane miejsce w Austrii, możesz wybrać bardziej odległe miejsce lub zagraniczną stację kolejową w pobliżu granicy, aby ewentualnie kupić tańszy bilet Sparschiene Europe. (Jednakże konieczne może być przestrzeganie innych warunków, np. dotyczących bezpłatnego transportu dzieci.) Zaleca się to również w przypadku trasy Wiedeń – Gmünd (na którą nie są w ogóle oferowane bilety Sparschiene Austria), podając jako cel podróży České Velenice. Ten trik działa jednak tylko w jedną stronę: w podróży tam można bez problemu wysiąść wcześniej (choć ściśle rzecz biorąc byłoby to niedopuszczalne), natomiast w drodze powrotnej nie wolno wsiadać na stacji austriackiej, ponieważ zniżka wynika z przejazdu transgranicznego.

Bilety jednodniowe

edytuj

Nie ma ogólnoaustriackiego biletu sieciowego dziennego na wszystkie rodzaje pociągów i tras. ÖBB oferuje wyłącznie Einfach-Raus-Ticket, który jest ograniczony do korzystania z pociągów lokalnych, podlega ograniczeniom czasowym i nie może być używany przez podróżujących indywidualnie.

Większość stowarzyszeń transportowych oferuje lokalne bilety dzienne, niektóre również jako bilety 24-godzinne, które są ważne na wszystkich pociągach ÖBB i regionalnych kolejach prywatnych (w WESTbahn tylko na OÖVV), a także w autobusach na wybranym obszarze. Informacje o rozkładzie jazdy i przegląd ofert biletów na wybraną trasę znajdziesz tutaj.

Einfach-Raus-Ticket

edytuj

Einfach-Raus-Ticket to dzienny bilet sieciowy na całą sieć kolejową ÖBB (z wyjątkiem Vorarlbergu) i Raaberbahn (żadnych innych kolei prywatnych!), ale jest ważny tylko w pociągach lokalnych. Można z niego skorzystać od poniedziałku do piątku w godzinach od 9:00 do 3:00 dnia następnego oraz w soboty, niedziele i święta od 12:00 do 3:00 dnia następnego. Warunkiem jest to, że nie może z niego korzystać od 2 do 5 osób; Cena jest zróżnicowana w zależności od ilości osób. Cena za 2 osoby wynosi 35 €, za każdą dodatkową osobę cena wzrasta o 4 €. W momencie zakupu należy podać liczbę podróżnych; późniejsze zwiększanie lub zmniejszanie wielkości grupy podróżnej jest niedozwolone. Nieco droższy Einfach-Raus-Radticket dla 2 do 5 osób pozwala zabrać ze sobą rower; Cena za 2 osoby: 44 €, 4 € więcej za każdą dodatkową osobę (ceny z kwietnia 2022).

Bilety na poszczególne kraje związkowe (bilety stanowe)

edytuj

W przeciwieństwie do Deutsche Bahn w Austrii nie istniały obecnie bilety landowe, czyli dzienne bilety sieciowe, które były ograniczone do poszczególnych krajów związkowych, a jedynie bilet jednorazowy, który jest ważny na terenie całej Austrii i jest porównywalny z biletem przełajowym Deutsche Bahn. Od 2018 w Styrii istnieje jednak pierwszy austriacki bilet państwowy – Freizeit-Ticket Steiermark. Kosztuje on 11 euro na podróżnego (maksymalnie pięć osób) i jest ważny w soboty, niedziele i święta państwowe od północy do północy. Obowiązuje również Freizeit-Ticket Kärnten, który jest ważny na identycznych warunkach w sobotę, niedzielę lub święto państwowe od północy do 3 rano następnego dnia we wszystkich pociągach lokalnych i innych środkach transportu Zrzeszenia Transportowego Karyntia (VVK). Bilety są dostępne w kanałach dystrybucji ÖBB i innych akredytowanych firm transportowych.

Bilety tygodniowe, miesięczne, roczne

edytuj

Bilety tygodniowe są często tańsze, jeśli są wykorzystywane przez 2 dni, niż dwa bilety w obie strony w normalnej cenie lub dwa bilety dzienne łączone. Zgodnie z ogólną zasadą bilety tygodniowe, miesięczne i roczne na przejazdy w ramach zrzeszenia komunikacyjnego otrzymujesz według odpowiedniej taryfy zrzeszenia, które wówczas uprawniają Cię także do korzystania z linii autobusowych na wybranej trasie lub w nabytych strefach zrzeszenia.

Bilety tygodniowe i miesięczne według taryfy ÖBB są dostępne wyłącznie na przejazdy między sieciami i na określonych trasach, które są ważne wyłącznie w pociągach ÖBB. Nie ma jednak biletów rocznych ÖBB na konkretną trasę. Jako bilet roczny ÖBB, KlimaTicket jest dostępny jako bilet roczny na całą austriacką sieć kolejową i cały transport publiczny.

KlimaTicket: karnet roczny na całą sieć

edytuj

Klimaticket to roczny bilet sieciowy na całą sieć kolejową ÖBB i WESTbahn oraz transport publiczny na terenie całej Austrii. Kosztuje 1095 euro. Podróżni w wieku 65 lat i starsi oraz poniżej 26 lat otrzymują ulgowy bilet roczny za 821 euro. Istnieją również regionalne Klimaticket – zwykle dla kraju związkowego. W regionie wschodnim obowiązuje także Klimaticket dla Dolnej Austrii i Burgenlandu oraz Klimaticket dla całego regionu wschodniego (Wiedeń, Dolna Austria, Burgenland).

WESTbahn

edytuj

WESTbahn ma własne taryfy; bilety ÖBB nie są ważne w pociągach WESTbahn. Obowiązuje tam jednak KlimaTicket. Bilety Zrzeszenia Transportowego Górnej Austrii (OÖVV) są honorowane w pociągach WESTbahn, ale bilety innych stowarzyszeń transportowych nie. Koleją WESTbahn nie można podróżować w przypadku podróży rozpoczynających się i kończących w Wiedniu.

Normalna cena (WESTstandard) odpowiada około połowie normalnej ceny ÖBB na większości tras. Ponadto WESTbahn posiada niezwykle różnorodną ofertę biletów z różnego rodzaju zniżkami, w tym dla seniorów i studentów, oraz różnymi ofertami specjalnymi. Korzystanie z niektórych zniżek uzależnione jest od określonych dni tygodnia (np. bilety dla seniora), a ewentualnie nawet od dni i godzin kalendarzowych (WESTspartage).

Chociaż istnieje taryfa grupowa od 6 osób, ceny są takie same jak cena normalna, tylko rezerwacja miejsca jest wliczona w cenę.

Posiadacze kolejowej karty zniżkowej europejskiego przewoźnika kolejowego (np. ÖBB-Vorteilscard lub DB-BahnCard) otrzymują zniżkę od normalnej ceny - podobnie jak posiadacze różnych kart klubowych, np.B. klubów motoryzacyjnych ARBÖ i ÖAMTC.

Okres ważności biletów wynosi zazwyczaj jeden rok. Bilet w tym okresie uprawnia jednak tylko do jednego przejazdu bez przerwy w wybranym dniu lub w przypadku biletów dziennych do dowolnej liczby przejazdów w wybranym dniu.

Bilety kolejowe WESTsuperpreis można – w przeciwieństwie do biletów ÖBB Sparschiene – wykorzystać w innym pociągu tego samego dnia za dodatkową opłatą w stosunku do normalnej ceny. WESTbahn jest również ugodowy, jeśli chodzi o zwrot pieniędzy.

WESTbahn Bank jest kartą klienta WESTbahn. Jest to rodzaj karty kredytowej, którą można doładować stałymi kwotami. Bilety, napoje, jedzenie itp. można opłacić w banku WESTbahn. Ponieważ wartość nominalna jest wyższa od kwoty załadowanej, powoduje to obniżenie wszystkich cen o 10% (nie można przeznaczyć na zakup biletów okresowych). Głównym celem jest związanie pasażerów z WESTbahn. Dlatego jest zalecany tylko osobom, które regularnie podróżują trasą Westbahn i chcą korzystać wyłącznie z pociągów WESTbahn.

Bilety okresowe / oferty karnetów / bank mil

  • Bilet 30-dniowy na wybraną trasę
  • WESTbahn-Kilometerbank nie jest już sprzedawany, ale można korzystać z istniejących.

CityAirportTrain (CAT)

edytuj
Pociąg City Airport Train przejeżdżający przez stację Mannswörth wzdłuż linii kolejowej Pressburger Bahn

Oprócz kolei S-Bahn, pociąg CityAirportTrain (CAT) obsługuje trasę lotnisko w Wiedniu – Wien Mitte bez żadnych przystanków pośrednich. W pociągach obowiązują wyłącznie własne taryfy. Bilety można kupić online, we własnych automatach biletowych lub w pociągu za dodatkową opłatą. Bilety powrotne objęte są zniżką. Posiadacze karty ÖBB-VORTEILScard otrzymują 50% zniżki.

Karty rabatowe

edytuj

Karta rabatowa ÖBB

edytuj

Vorteilscard to karta rabatowa dla klientów Austriackich Kolei Federalnych, która pozwala na obniżenie opłat za wszystkie przejazdy pociągami ÖBB o 50%. Zniżka dotyczy biletów standardowych (cena normalna) na przejazd w jedną stronę lub w obie strony. Obniża cenę za klasę 1 i klasę 2 o taki sam procent.

Ceny Vorteilscard wynoszą (stan na luty 2022):

  • Vorteilscard Classic / 66: 99 € (zakup w kasie) / 66 € (przy zakupie online)
  • Vorteilscard Jugend: 19 € (dostępna dla młodych ludzi do 1 dnia przed 26. urodzinami, tj. maksymalna użyteczność do 2 dni przed 27. urodzinami)
  • Vorteilscard Family: 19 € (dostępna dla osób w wieku 15 lat i więcej): Zniżka przyznawana jest tylko wtedy, gdy posiadaczowi towarzyszy co najmniej 1 dziecko do 15 lat. Na jednego właściciela bezpłatnie przewożonych jest maksymalnie 4 dzieci w wieku poniżej 15 lat. Dzieci nie muszą być dziećmi rodziny. We wniosku zostaną uwzględnione wyłącznie dane właściciela.
  • Vorteilscard Senior: 29 € (dla wszystkich, którzy ukończyli 65. rok życia)

Wszystkie warianty Vorteilscard są ważne przez rok; krótsze okresy nie są dostępne. Do karty Vorteilscard nie jest wymagane żadne zdjęcie, ale podczas podróży może być konieczne przedstawienie dokumentu tożsamości ze zdjęciem. Ponieważ niektóre warianty są wyjątkowo tanie, mogą być tego warte podczas jednej podróży i dlatego są odpowiednie również dla okazjonalnych użytkowników pociągów i turystów. Miejsce zamieszkania w Austrii nie jest warunkiem zakupu. Kupując w kasie, otrzymasz tymczasową kartę korzyści w formie papierowej w formacie biletu, która jest ważna przez 2 miesiące. W przypadku zamówienia online zostanie ono przesłane e-mailem w postaci pliku PDF.

Vorteilscard jest także honorowana przez większość regionalnych kolei prywatnych. W niektórych przypadkach ulga przyznawana jest wyłącznie w przypadku przejazdów w ekskluzywnym obszarze tras kolei prywatnej, przy czym bilety ulgowe można nabyć wyłącznie we własnych automatach biletowych, np. na stacjach kolejowych w Badner Bahn.

Vorteilscard oferuje również zniżki na przejazdy w ramach związku transportowego, więcej informacji w rozdziale. „Stowarzyszenia transportowe”.

Vorteilscard zawierają automatycznie dodatek RailPlus, co oznacza, że ​​ceny biletów na trasę(y) zagraniczną zostają obniżone zgodnie z procentem zniżki RailPlus, nawet w przypadku międzynarodowych przejazdów transgranicznych.

Stowarzyszenia transportowe

edytuj

Austria jest kompleksowo objęta następującymi stowarzyszeniami transportowymi:

W przeciwieństwie do biletów standardowych ÖBB, bilety łączone są ważne na jedną podróż – z pewną dozą elastyczności – na natychmiastowy wyjazd lub od określonej godziny. Przerwy nie są dozwolone. W przypadku przejazdów na obszarze zrzeszenia transportowego (przejazdy zrzeszenia) obowiązuje taryfa zrzeszenia jako cena normalna. Bilety łączone, podobnie jak bilety ÖBB, obowiązują na wszystkich typach pociągów (w tym Railjet lub ICE), ale tylko w 2. klasie. Można z nich korzystać także w autobusach na wybranej trasie lub w wykupionych strefach sieci. Bilety łączone są dostępne w tych samych kanałach sprzedaży, co bilety ÖBB; W zależności od trasy automatycznie wystawiany jest bilet odpowiadający obowiązującej taryfie.

Z Vorteilscard można korzystać także w przypadku przejazdów pociągami ÖBB oraz ewentualnie regionalnymi kolejami prywatnymi w ramach związku transportowego, przy czym zakupiony bilet zgodnie z taryfą ÖBB nie pozwala na przesiadkę na inny środek transportu (metro, tramwaj, dozwolone autobusy miejskie lub regionalne). Różnica dotyczy posiadaczy karty Vorteilscard Senior: automatycznie otrzymują oni ulgowe bilety grupowe na wszystkie trasy w ramach zrzeszenia (w tym wyłącznie na linie kolejowe) zgodnie z odpowiednią taryfą zrzeszenia senior, co uprawnia ich tym samym do korzystania z linii autobusowych zrzeszenia (wyjątek VVV w Vorarlbergu: tylko zniżki na przejazdy pociągami według taryfy ÖBB).

WESTbahn akceptuje wyłącznie bilety OÖVV (Zrzeszenie Transportu Górnej Austrii).

Podróżowanie za granicę

edytuj

UWAGA: Taryfa krajowa ÖBB obowiązuje wyłącznie na niektórych stacjach granicznych za granicą, łącznie ze wszystkimi przystankami kolejowymi na terenie Księstwa Liechtensteinu. Oznacza to, że te zagraniczne stacje kolejowe są uważane za austriackie stacje kolejowe i w przypadku podróży ze stacji kolejowej w Austrii (lub innej stacji granicznej ÖBB) do tych zagranicznych miejsc docelowych nie są wymagane żadne bilety międzynarodowe, lecz bilety krajowe (bilety standardowe ÖBB, bilety ulgowe ÖBB z pełnymi zniżkami krajowymi na całą trasę, bilety Sparschiene Austria, bilety tygodniowe ÖBB itp.). Ponadto wszystkie bilety ÖBB honorowane są na trasach wyłącznie w Austrii, np. Einfach-Raus-Ticket i karta ÖSTERREICHcard. Przykładami takich stacji granicznych są Passau, Lindau w Niemczech i Buchs SG w Szwajcarii. W Liechtensteinie taryfa krajowa ÖBB obowiązuje także w przypadku przejazdów wewnętrznych pomiędzy stacjami kolejowymi Liechtensteinu.

Sparschiene Europa

edytuj

Sparschiene Europa to warunkowa, tania oferta biletów z połączeniem kolejowym. Bilety Sparschiene Europe oferowane są na wiele krajów, o ile nie zostanie wyczerpany limit.

Bilety na Sparschiene Europa są dostępne dla 1. i 2. klasy. Oby zostały tylko bilety Sparschiene na 1 klasę. dostępne są tańsze niż standardowe bilety drugiej klasy, zostaną automatycznie zaoferowane w źródłach internetowych. Dzieci: Na bilety Sparschiene dla dzieci nie obowiązują żadne dodatkowe zniżki. Jednakże na osobę dorosłą maksymalnie 4 dzieci w wieku od 6 do 15 lat może podróżować bezpłatnie. Dzieci nie muszą być dziećmi rodziny. Przy zakupie biletu należy podać liczbę dzieci. (Dzieci poniżej 6 roku życia przewożone są z reguły bezpłatnie i nie trzeba ich zgłaszać.)

Proszę zwrócić uwagę na Sparschiene Europe
Połączenie kolejowe Połączenie kolejowe istnieje dla pociągów dalekobieżnych wskazanych na bilecie, a także lokalnych pociągów transgranicznych na terenie Austrii w przed lub po trasie pociągów dalekobieżnych nie są połączone z pociągiem.
Źródła zaopatrzenia Bilety Sparschiene Europa można nabyć online, w call center, przy kasach ÖBB i w biurach podróży ÖBB.
Termin rezerwacji Ogólnie rzecz biorąc, bilety Sparschiene mają okres rezerwacji z wyprzedzeniem wynoszącym 6 miesięcy do 1 (!) minuty przed odjazdem pociągu.
brak
wymiany
Bilety Sparschiene zasadniczo nie podlegają wymianie i nie można ich używać w pociągach innych niż wymienione na bilecie, płacąc różnicę w stosunku do normalnej ceny. Zwrot pieniędzy jest możliwy tylko w przypadku winy ÖBB.

Jeśli w ÖBB nie ma już taniego biletu, możesz spróbować szczęścia u zagranicznego przewoźnika kolejowego.

Bilety standardowe Europa

edytuj

Bilety standardowe Europa to normalna kategoria biletów na podróże zagraniczne. Wydawane są zgodnie z międzynarodowymi umowami taryfowymi SCIC-NRT lub GÜNTAR („Transgraniczna Taryfa Lokalna”). Te pierwsze są zwykle ważne przez 4 dni, te drugie zwykle przez 2 dni. Są one ważne na jeden przejazd w okresie ważności, z przerwami dozwolonymi bez uprzedzenia. Oczywiście dostępne są również bilety standardowe na Europę na podróż w obie strony. Zniżki

  • Vorteilscard: Podczas podróży zagranicznych na podstawie standardowego biletu europejskiego posiadacze Vorteilscard korzystają ze zniżki na Vorteilscard na trasie austriackiej oraz zniżki RailPlus na trasie zagranicznej.
  • Zagraniczna karta RailPlus: Posiadacze kolejowej karty rabatowej z RailPlus wydanej przez europejskie przedsiębiorstwo kolejowe (z wyjątkiem DB lub SBB) przy zakupie biletu transgranicznego od ÖBB otrzymują zniżkę RailPlus wyłącznie na wszystkie odcinki trasy, nawet jeśli zwykła karta jest przeznaczona dla którego zakresu („własny kraj”) przewidziano wyższą zniżkę.
Nawet posiadacze karty Vorteilscard nie otrzymują wyższego rabatu w przypadku karty zwykłej na trasę w kraju wydania przy zakupie biletu zagranicznego (z wyjątkiem Niemiec i Szwajcarii) na przejazd transgraniczny. Tj. przy zakupie biletów na podróż powrotną, np. z Polski, Czech lub Słowacji obowiązuje wyłącznie niższa zniżka RailPlus na trasę austriacką, a nie zniżka z tytułu Vorteilscard. Ponieważ bilety ze zniżką RailPlus są uznawane w niektórych krajach, ale nie są sprzedawane, ogólnie zaleca się zakup biletów na podróż powrotną w Austrii.
  • Współpraca ÖBB, DB, SBB: W związku z umową pomiędzy tymi trzema przedsiębiorstwami kolejowymi w sprawie wzajemnego uznawania kart zwykłych, posiadacze DB-BahnCard lub SBB-SwissPass z abonamentem za połowę ceny otrzymują od ÖBB bilet na podróż z Austrii do Niemiec lub Szwajcarii, który otrzymuje zniżkę RailPlus na trasę austriacką oraz procent zniżki zgodnie z kartą master na trasę w swoim kraju.
Oczywiście obowiązuje to również w odwrotnym przypadku: posiadacze Vorteilscard otrzymują przy zakupie biletu do Austrii od DB lub SBB taką samą zniżkę, jaką otrzymują również przy zakupie w Austrii, tj.H. Zniżka za Vorteilscard na trasie austriackiej, zniżka RailPlus na trasie zagranicznej. Zniżka Advantage Card udzielana jest także przy zakupie biletów na trasy wyłącznie na terenie Austrii.

Zasadniczo należy zagwarantować wzajemne uznawanie również we Włoszech w Trenitalii.

WESTbahn

edytuj

Sam WESTbahn obsługuje wyłącznie trasy w Austrii. Jest jednak partnerem kooperacyjnym Meridian (bawarskiej kolei Oberlandbahn obsługującej trasę SalzburgRosenheimMonachium i inne linie kolejowe w Bawarii). Bilety łączone na WESTbahn/Meridian są dostępne za pośrednictwem strony WESTbahn, strony Meridian lub portalu biletowego Trainline.

WESTbahn współpracuje również z przewoźnikiem dalekobieżnym Flixbus. Współpraca sięga tak daleko, że bilety zakupione w Flixbusie są biletami WESTbahn, choć nie jest to wyraźnie zaznaczone na bilecie internetowym.

Istnieje dalsza współpraca z Leo Express (autobus) i RegioJet (pociąg, autobus). Bilety łączone na Leo Express można rezerwować online za pośrednictwem strony WESTbahn, natomiast bilety łączone na RegioJet można rezerwować wyłącznie za pośrednictwem strony głównej RegioJet.

RegioJet

edytuj

Alternatywny przewoźnik RegioJet obsługuje linię PragaBrnoWiedeńGyörBudapeszt i z powrotem codziennie (z dodatkowymi przystankami w Czechach). Pociągów nie można używać do połączeń na terenie Austrii. RegioJet ma własną taryfę i ważne są tylko jego własne bilety. Bilety w Austrii można kupić online lub w kasie na dworcu głównym w Wiedniu. Istnieje współpraca z WESTbahn, bilety łączone na RegioJet (pociąg, autobus) i WESTbahn można rezerwować za pośrednictwem strony głównej RegioJet.

Akceptowane są bilety InterRail i Eurail, ale nie inne bilety międzynarodowe.

Bilety

edytuj

Chociaż termin „bilet” jest terminem uzgodnionym wśród europejskich przedsiębiorstw kolejowych i musi być drukowany wielkimi literami na międzynarodowych biletach kolejowych, w Austrii termin „bilet” jest powszechny w odniesieniu do biletów kolejowych (co sięga ówczesnych kart kartonowych). . Przez „bilety” rozumie się zazwyczaj bilety wykorzystywane do korzystania z transportu miejskiego, które zazwyczaj muszą zostać skasowane przed rozpoczęciem podróży. Ponadto termin „bilet” stał się terminem ogólnym, który obejmuje wszystkie rodzaje biletów, takie jak bilety jednorazowe, bilety tygodniowe, karty rabatowe itp. Natomiast sam ÖBB w swoich regulaminach taryfowych i objaśnieniach na ogół używa terminu „bilet”. Automaty biletowe mają napis „Bilety” i we wszystkich wzmiankach określane są mianem „automatów biletowych”.

Zakres taryfy krajowej

edytuj
Stacje graniczne: Następujące stacje graniczne położone za granicą są również stacjami ÖBB. W przypadku połączenia ze stacji kolejowej w Austrii do jednej z tych stacji granicznych lub w przeciwnym kierunku obowiązuje taryfa krajowa ÖBB:
  • Niemcy: Lindau, Passau, Simbach (Inn), specjalne przepisy dla kolei bardzo dalekobieżnych.
  • Włochy: Brennero/Brenner (gmina i dworzec kolejowy częściowo na terytorium Austrii), Tarvisio Boscoverde
  • Liechtenstein: wszystkie dworce kolejowe (Schaan-Vaduz, Forst Hilti, Nendeln). Taryfa krajowa ÖBB obowiązuje także na przejazdy pomiędzy stacjami w Liechtensteinie.

Szwajcaria: Buchs SG, St. Margrethen

Uwaga dla zainteresowanych koleją: ÖBB jest właścicielem infrastruktury trasowej linii kolejowej Feldkirch-Buchs, która kursuje na terenie Księstwa Liechtensteinu i Szwajcarii.
Punkty graniczne (punkty taryfowe): Na trasach, na których nie ma wspólnych stacji granicznych, punkt na linii kolejowej, w którym przebiega granica państwa, staje się punktem granicznym lub punktem taryfowym, od/do którego wyznaczane są kilometry poszczególnych przedsiębiorstw kolejowych obliczone dla klasyfikacji taryfowej. W przypadku przejazdów transgranicznych obowiązuje taryfa krajowa ÖBB aż do punktu granicznego.
Najważniejsze punkty graniczne to:
Summerau(Gr)=Horní Dvořiště(Gr), Gmünd NÖ(Gr)=České Velenice(Gr), Unterretzbach(Gr)=Šatov(Gr), Bernhardsthal(Gr)=Břeclav(Gr), Marchegg(Gr)=Devínska Nová Ves(Gr), Kittsee(Gr)=Bratysława-Petržalka(Gr), Nickelsdorf(Gr)=Hegyeshalom(Gr), Hügel-Strass(Gr)=Šentilj(Gr), Rosenbach(Gr)=Jesenice(Gr)

Źródła zaopatrzenia (kanały sprzedaży)

edytuj
  • Online: internetowy sklep z biletami (bilety na jedną trasę, inne bilety); ÖBB-Ticket-App (bilety za pośrednictwem aplikacji również jako „bilet na telefon komórkowy”)
  • Call center +43 (0)5 1717 (stawka lokalna, bez numeru dodanego)
  • Automaty biletowe ÖBB na stacjach kolejowych lub na niektórych odgałęzieniach pociągów (objaśnienia dotyczące korzystania z nich można pobrać tutaj)
  • Stanowisko kolejowe ÖBB
  • Biura podróży (tylko te prowadzące sprzedaż biletów ÖBB)
  • Konduktor: Pociąg dalekobieżny: Bilety są zazwyczaj sprzedawane, ale za dodatkową opłatą. Kolej lokalna: generalnie brak sprzedaży biletów – z wyjątkiem przypadku, gdy nie było możliwości ich zakupu na stacji wsiadania (brak otwartej kasy lub brak kasy, wszystkie (!) maszyny ewidentnie (!) wadliwe lub w ogóle ich nie ma) . Na niektórych odgałęzieniach nie ma maszyn na stacjach, za to w pociągach są maszyny.
Jeżeli wsiadasz bez ważnego biletu, w obu przypadkach (w pociągach lokalnych i dalekobieżnych) musisz natychmiast z własnej inicjatywy poszukać konduktora w celu zakupu biletu. W przeciwnym razie ryzykujesz, że zostaniesz sklasyfikowany jako osoba uchylająca się od opłat i ukarany.

Ograniczona dostępność niektórych rodzajów biletów

Nie wszystkie bilety można kupić we wszystkich kanałach sprzedaży.

  • Sparschiene: Bilety Sparschiene Austria na nocne połączenia kolejowe w Austrii i bilety Sparschiene Europe są dostępne online, w call center, w kasie oraz w biurze podróży. Bilety Sparschiene Austria na połączenia dzienne są dostępne wyłącznie online.
Bilety Sparschiene mają okres rezerwacji z wyprzedzeniem maksymalnie 6 miesięcy do 1 minuty (!) przed planowanym odjazdem pociągu (!!).

Bilety grupowe: Bilety grupowe dostępne są wyłącznie online oraz w biletomatach dla maksymalnie 6 osób (dorośli i dzieci), co oznacza zniżki dla większych grup.

  • Bilety grupowe na maksymalnie 20 osób (dorośli i dzieci) dostępne są w kasach pociągów oraz w biurach podróży, co oznacza, że ​​bilety dla większych grup można dzielić na części bez obniżek zniżek.
Bilety grupowe i rezerwacje do 99 osób należy nabyć w call center.
  • W automacie biletowym nie ma możliwości rezerwacji miejsc siedzących, kuszetek i wagonów sypialnych. Rezerwacja rowerów możliwa jest wyłącznie w kasie kolejowej oraz w call center.
  • Bilety do przejść granicznych są (od czasu wprowadzenia nowego interfejsu użytkownika w automacie biletowym i komputerze stacjonarnym) dostępne wyłącznie w call center i przy stanowisku ÖBB. Na stanowisku kolejowym może być konieczne naleganie, aby bilety zostały zamówione za pośrednictwem centrum obsługi telefonicznej i wydrukowane w kasie.

Funkcje specjalne przy zakupach online

Należy pamiętać, że wszystkie bilety zakupione online są zawsze spersonalizowane i dlatego nie można ich przekazywać innym osobom.
Dokonując zakupów online, zazwyczaj masz możliwość przesłania biletu w formie pliku PDF e-mailem lub wygenerowania kodu, za pomocą którego możesz odebrać bilet z automatu biletowego lub wydrukować go przy kasie. Bilety otrzymane w formacie PDF nie muszą być koniecznie drukowane podczas podróży krajowej, możesz je także pokazać na swoim smartfonie. Bilety na wyjazdy zagraniczne należy natomiast wydrukować w wersji papierowej.
W przypadku biletów zakupionych poprzez aplikację dostępna jest dodatkowa opcja „bilet na telefon komórkowy”; Obraz zapisany na smartfonie jest wówczas od razu traktowany jako bilet.
Wybrane bilety można anulować tylko do czasu, gdy proces zakupu nie został jeszcze ostatecznie zakończony. Po OK masz 3 minuty na sprawdzenie i anulowanie wpisów. Gdy bilet zostanie wysłany jako plik PDF lub zapisany jako obraz na smartfonie, nie można go już anulować.
Jeśli bilet jest już zapisany na Twoim smartfonie, nadal istnieje możliwość otrzymania go w innej formie, korzystając z opcji „Odbierz bilety inaczej”: albo odbiór, przesłanie e-mailem w formacie PDF, albo przekierowanie na inne urządzenie. W przypadku wybrania tej opcji bilet zostanie usunięty na smartfonie.
Korekta nazwiska jest możliwa po zakupie tylko w przypadku, gdy wybrano rodzaj dostawy „Odbiór” (z kodem odbioru), a bilet nie został jeszcze odebrany, tj.H. nie został jeszcze wydrukowany w automacie biletowym lub kasie kolejowej. W przypadku biletów Sparschiene termin na zmianę nazwiska również jest ograniczony do 24 godzin.
Sposób dostawy biletów zakupionych online ma kluczowe znaczenie dla możliwości zwrotu biletu.

Zwrot kosztów biletów

edytuj
  • Bilety zakupione w automacie biletowym lub w kasie ÖBB (z wyjątkiem biletów Sparschiene) na przejazd w dniu zakupu zostaną zwrócone bezpłatnie maksymalnie w ciągu 20 minut od zakupu w kasie ÖBB (ustalonym zgodnie z z ogólnymi prawami pasażerów).
  • Bilety zakupione w automatach biletowych, kasie ÖBB lub w biurze podróży (z wyjątkiem biletów Sparschiene) zostaną zwrócone bezpłatnie przed pierwszym dniem ważności.
  • Bilety zakupione online (sklep z biletami, aplikacja biletowa) oraz w call center (z wyjątkiem biletów Sparschiene) można zwrócić tylko wtedy, gdy w procesie zakupu wybrano odbiór. Bilet wydrukowany w automacie lub w kasie ÖBB można następnie zwrócić przed pierwszym dniem ważności. Jeśli bilet został przesłany e-mailem lub zażądano biletu na telefon komórkowy, nie podlega on zwrotowi ani wymianie. Bilet nieodebrany traci ważność i nie podlega zwrotowi.
  • Bilety Sparschiene nie podlegają wymianie i nie można ich używać w pociągach innych niż wymienione na bilecie, dopłacając różnicę w stosunku do normalnej ceny.
  • Zgodnie z przepisami taryfowymi zwrot (ewentualnie częściowy) biletów Sparschiene przysługuje wyłącznie w następujących przypadkach:
  1. w przypadku odwołania pociągu
  2. jeśli pociąg przesiadkowy zarezerwowany w tym samym procesie rezerwacji zostanie spóźniony z powodu opóźnienia pociągu
  3. w przypadku zarezerwowanego miejsca w kuszetce lub w wagonie sypialnym itp. nie był dostępny.

Jeśli ktoś może udowodnić, że istnieje ważny powód uniemożliwiający mu podróż (np. choroba), zdecydowanie powinien zażądać zwrotu kosztów w geście dobrej woli.

Stowarzyszenia transportowe

edytuj
Stowarzyszenia transportowe w Austrii

Bilety łączone wszystkich austriackich związków transportowych można kupić za pośrednictwem kanałów sprzedaży ÖBB, chociaż oferta dla transportu miejskiego może być ograniczona.

Ponadto bilety stowarzyszeniowe – ale tylko dla danego stowarzyszenia – są dostępne online za pośrednictwem portalu internetowego stowarzyszenia transportowego, u kierowców autobusów linii sieciowej oraz, w razie potrzeby, w kasach i automatach biletowych prywatnych kolei regionalnych i przedsiębiorstw transportu miejskiego. Niektóre bilety towarzystw transportowych są również dostępne w sklepach tytoniowych.

WESTbahn sprzedaje bilety sieci OÖVV wyłącznie na trasy w obrębie OÖVV obsługiwane przez WESTbahn. Bilety są wydawane przez obsługę pociągu wyłącznie na wyraźne żądanie.

WESTbahn

edytuj

Bilety WESTbahn są dostępne online (sklep z biletami, aplikacja biletowa), w sklepach tytoniowych, obecnie w trzech naszych własnych punktach sprzedaży (WESTshops) na stacjach kolejowych w Wiedniu oraz u konduktorów, a bilety w normalnych cenach w pociągu i w sklepach tytoniowych podlegają niewielkiej opłacie dopłata (obecnie 1 €) są sprzedawane w porównaniu z ceną online. Oferta warunkowa dotycząca pociągów WESTsuperpreise (produkt konkurencyjny w stosunku do ÖBB-Sparschiene) oraz oferta ze zniżkami dla studentów są dostępne wyłącznie online.

CityAirportTrain (CAT)

edytuj

Bilety na CityAirportTrain są dostępne na stacjach CAT Wien Mitte (Landstraße) i na lotnisku w Wiedniu, w formie biletów online, a czasami w centrach informacji turystycznej i hotelach.

RegioJet

edytuj
Prywatny pociąg dalekobieżny Regiojet kursuje na trasie Wiedeń Hbf – Wiedeń Simmering – BrnoPraga.
  • Bilety na RegioJet można kupić w Austrii w Internecie oraz na stanowisku sprzedaży na dworcu głównym w Wiedniu.
  • Rozkłady jazdy można uzyskać tutaj, wpisując stację.
  • Rezerwacja biletów on-line tutaj.
  • Przegląd zniżek i ograniczeń wiekowych

Regionalne koleje prywatne

edytuj
Podziemny dworzec kolejowy w Salzburgu, 2008

Ponieważ wszystkie regionalne koleje prywatne są zintegrowane ze stowarzyszeniami transportowymi, bilety stowarzyszeniowe na ich trasy są dostępne we wszystkich kanałach dystrybucji biletów stowarzyszeniowych oraz, jeśli są dostępne, także w ich własnych automatach, na stanowiskach obsługi pociągów. Bilety według własnej taryfy są dostępne wyłącznie w kanałach sprzedaży danej kolei.

  • Salzburger Lokalbahn: Bilety na pociągi Salzburger Lokalbahn (tylko linie S1 i S11) można nabyć u konduktora oraz w kasie SLB na antresoli do stacji Lokalbahnhaltestelle Hauptbahnhof.
  • Kolej lokalna Wiedeń-Baden (Badner Bahn): Bilety na pociągi Badner Bahn można kupić w mobilnych automatach biletowych w pociągach oraz w automatach na przystankach. Pociągi oznaczone są jako partie konduktorskie, czyli tzw.H. Nie obejmuje sprzedaży prowadzonej przez konduktorów i konduktorów.
  • Linzer Lokalbahn: Linzer Lokalbahn kursuje z głównego dworca kolejowego w Linz do stacji kolejowej Neumarkt-Kallham przez Eferding Od 2016 roku lokalne pociągi między Linz Hbf i Eferding kursują jako linia S5 kolei miejskiej S-Bahn w Górnej Austrii.

(lista niekompletna)

Portal biletów kolejowych

edytuj

Międzynarodowy portal biletowy Trainline promuje oferowanie najtańszych dostępnych biletów. Zajmuje się sprzedażą biletów na podróże do i w obrębie wielu krajów. Bilety ÖBB-Sparschiene i DB-Sparpreis są również dostępne za pośrednictwem tego portalu, m.in.B. dla Wiednia - Monachium albo Sparschiene, albo Sparpreis, która oferta oszczędnościowa oferuje obecnie najtańszy bilet. Bilety WESTbahn są również sprzedawane, nawet w połączeniu z biletami na pociągi Meridian w Bawarii lub Bayern-Ticket, (w zależności od pory dnia).

Numery telefonów

edytuj

W sytuacjach awaryjnych

edytuj
  • Straż pożarna: 122
  • Policja: 133
  • Ratunek: 144
  • Lekarz pogotowia ratunkowego: 141

W przypadku pytań i problemów

edytuj
  • Biuro podróży ÖBB: +43 (0)5 1717
  • Obsługa zagubionych przedmiotów ÖBB: +43 (0)1 93 000 97 22 222
  • Awaria automatów biletowych i kasowników ÖBB: +43 (0)5 1717 25
  • Siedziba administracji ÖBB: +43 (0)1 93000

Informacje o opóźnieniach, odwołaniach pociągów i zmianach rozkładów jazdy spowodowanych pracami budowlanymi można również uzyskać dzwoniąc pod numer biura podróży +43 (0)5 1717.

Transport samochodowy i motocyklowy

edytuj
Wien Hauptbahnhof, perony kolei samochodowej bezpośrednio na wschód od dworca głównego

Możliwe są między innymi wagony do transportu samochodów, którymi można przewozić pojazdy mechaniczne, takie jak samochody osobowe i motocykle. nocnym pociągiem Nightjet. Punkty załadunku znajdują się na austriackich stacjach kolejowych Wien Hbf, Graz Hbf, Villach Hbf, Innsbruck Hbf i Feldkirch, a także za granicą na stacjach kolejowych Hamburg-Altona, a także w Düsseldorfie Hbf i na stacji kolejowej Livorno Centrale. Istnieje możliwość zabrania ze sobą pociągu po dokonaniu rezerwacji, należy jednak wziąć pod uwagę wcześniejszy czas przyjazdu, który powinien wynosić od jednej do dwóch godzin przed regularnym odjazdem pociągu.

Transport rowerów

edytuj

Ogólnie rzecz biorąc, w Austrii można przewozić rowery lokalnym i dalekobieżnym transportem kolejowym.

  • W transporcie dalekobieżnym istnieje możliwość przewożenia rowerów pociągami typu Railjet, Nightjet, Intercity, Eurocity, D-Zug/Express za opłatą i wymagana jest rezerwacja. Jego cena uzależniona jest od momentu zakupu i kanału dystrybucji. Kupowanie online jest tańsze niż kupowanie w automacie, kasie biletowej czy w pociągu. Należy pamiętać, że możliwości przewozu pasażerów pociągiem dalekobieżnym ICE należącym do Deutsche Bahn AG, który nie ma jeszcze przegródek na rowery we wszystkich pojazdach, chociaż mogą zostać wprowadzone na mocy uchwały Parlamentu Europejskiego. Rowery można zabrać ze sobą prywatnym pociągiem dalekobieżnym Regiojet, kursującym między Wiedniem a Pragą. Rowery można także przewieźć prywatnym pociągiem dalekobieżnym Westbahn, kursującym między Wiedniem a Salzburgiem, po wcześniejszej rezerwacji.
  • Wszystkie pociągi lokalne ÖBB posiadają przedziały rowerowe, w których można przewozić rowery bez rezerwacji, pod warunkiem, że nie jest potrzebne miejsce na wózki dziecięce lub inwalidzkie. Na regionalnych liniach kolejowych Salzburger Lokalbahn (SLB) i Pinzgauer Lokalbahn można przewozić rowery bez rezerwacji, ale za okazaniem odpowiedniej karty rowerowej wydanej przez Salzburger Verkehrsverbund (SVV). Jedna nie można przewozić rowerów w Lokalbahn Wien-Baden.
  • Do produktów transportu koleją miejską mają zastosowanie lokalne przepisy dotyczące transportu rowerów. Na Wiener Linien nie ma możliwości przewożenia rowerów w tramwajach, natomiast w metrze można i bezpłatnie, jednak ze względu na duże obłożenie, rowery można wnosić w godzinach szczytu od poniedziałku do piątku (z wyłączeniem godz w dni ustawowo wolne od pracy) w godzinach od 6:00 do 9:00 oraz od 15:00. Niedozwolone w godzinach od 13:30 do 18:30.

Park and Ride (P+R)

edytuj

Udogodnienia Park and Ride umożliwiają przełączenie między zmotoryzowanym transportem prywatnym a transportem publicznym na wielu stacjach kolejowych w Austrii. Systemy znajdują się zarówno na stacjach długoterminowych, takich jak Wien HBF i Wien Westbahnhof, Wels lub St. Pölten HBF, a także na stacjach kolejowych lokalnego transportu i ruchu S-Bahn, przy czym te ostatnie mają znaczące tańsze taryfy parkowania lub są ogólnie wolne od ładunku. Udogodnienia parkowe i podróżujące można również znaleźć na wielu stacjach metra w obszarze miasta Wiedeń, a na wielu przystankach w Salzburgu ma również obiekty parkowe.

Bike and Ride (B+R)

edytuj

Obiekty Bike and Ride umożliwiają przejście z roweru na ruch publiczny lub na duże odległości. Systemy parkingowe dla rowerów są zwykle bezpłatne, ale są również płatne miejsca rowerowe, które należy wypożyczyć i umożliwiają lepsze warunki pogodowe i ochronę na wypadek kradzieży, a także płatne garaże rowerowe w niektórych centralnych ośrodkach ruchu lokalnego i długoterminowego transportu na długich dystansach.

Firmy transportowe

edytuj
  • Österreichische Bundesbahnen (ÖBB), Am Hauptbahnhof 2, 1100 Wiedeń. Tel.: +43 (0) 5 1717, e -mail: info@oebb.at. Austriackie koleje federalne prowadzą większość lokalnego i długoterminowego transportu, zagraniczne pociągi na duże odległości prowadzone w Austrii w taryfie ÖBB oraz z pociągiem towarzyszącym z Öbb.
  • Raaberbahn (Rab), Kolingasse 13/2/7, 1090 Wiedeń. Tel.: +43 (0) 268 762 224 125, e -mail: Office@raaberbahn.at. Raaberbahn to prywatna węgiersko-austriacka firma kolejowa z siedzibą w Soprone/Ödenburg (Węgry), która utrzymuje transgraniczną sieć kolejową oraz w Austrii usługi ruchu drogowego na trasie Ebenfurth-Sopron-Deutschkreutz (we współpracy z ÖBB) i W SeeWinkel Burgenland na trasie Neusiedl - Pamhagen. Na Węgrzech Zachodnich, oprócz Sopron, między innymi obsługuje miasta Győr i Szombathely. Sopron i Szentgothárd można osiągnąć z Austrii; W przypadku innych stacji na Węgrzech istnieje taryfa zagraniczna lub taryfa śródlądowa węgierska. To społeczeństwo ma również znaczenie historyczne, ponieważ prowadzi również działalność międzyokładcyjną jako prywatna firma w czasie żelaznej kurtyny.
  • WESTbahn (WB), Europaplatz 3/5, 1150 Wiedeń. Tel.: +43 (0) 1 89900, e -mail: myachrichtricht@westbahn.at. Westbahn prowadzi dwie długie linie ruchu między Wiedniem a Salzburgiem, które od Wiedeńskiego Pratersern przez Wiedeń HBF i Wiedeń Meidling oraz od Wiednia Westbahnhof przez Wiedeń Hütteldorf do Salzburga.
  • Regiojet (RGJ). Tel.: +420 539 000 111, e -mail: info@regiojet.at. Regiojet to prywatna czeska firma kolejowa, która prowadzi linię od Wiednia do Pragi
  • Niederösterreichische Verkehrsorganisation Ges.m.b.H (NÖVOG). Tel.: +43 2742 360 990-1000, e-mail: info@niederoesterreichbahnen.at. Növog działa między innymi Mariazellerbahn, UGSP. Nazywał także Himmelsportne między St. Pölten HBF i Mariazell.
  • Salzburg AG (SLB), Bayerhamerstraße 16, 5020 Salzburg. Tel.: +43 (0) 662 888 40, e-mail: kundservice@salzburg-ag.at. Salzburg AG prowadzi lokalną linię kolejową w Salzburgu, która działa z liniami S1 z Salzburga HBF do Lamprechtshausen / Ostermiething i S11 z Salzburg HBF do Trimmenkam, a także lokalny pociąg Pinzgau z Zell Am See to Krimml.
  • Wiener Lokalbahnen AG (WLB), Purkytgasse 1B, 1230 Wiedeń. Tel.: +43 (0) 1 90 444, e -mail: wlb.office@wlb.at. Wiener Lokalbahnen AG prowadzi lokalną linię kolejową o tej samej nazwie, która kursuje od Opery Wiedeńskiej do Meidling jako tramwaj, a stamtąd jako regionalny pociąg na Eisenbahntrasse do Baden Josefplatz.
  • Cityairport Train (CAT), skrzynka pocztowa 1, 1300 lotniska Wiedeń. Tel.: +43 (0) 125 250, e -mail: info@cityAirportTrain.com. Cityairport Train to pociąg, który biegnie między Wiedniem-landstraße a lotniskiem w Wiedniu.