Rozmówki estońskie
Estoński należy do grupy języków ugrofińskich i posługuje się nim ponad milion osób. Jest językiem urzędowym w Estonii. Jego początków upatruje się w średniowieczu, a przez wielowiekową dominację nad krajem Danii, Niemiec, Szwecji i Rosji w formie literackiej rozwinął się w dobie oświecenia. Taki obrót spraw doprowadził do przyjęcia wielu słów z łotewskiego, niemieckiego, szwedzkiego czy rosyjskiego. 30% jego słownictwa stanowią elementy typowo germańskie. Podejmując naukę należy liczyć się z tym, że jest to jeden z najtrudniejszych języków na Starym Kontynencie, a jego pochodzenie nie jest praindoeuropejskie (blisko mu do węgierskiego, fińskiego czy võro).
Alfabet
edytujA, B, D, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, Õ, Ä, Ö, Ü
Składa się on z 23 liter. Posiada rozszerzoną wersję w której znajdują się c, f, q, w, x i y które obecne są w zapożyczeniach czy obcych nazwach własnych.
Wymowa większości z nich jest identyczna jak w języku polskim. Õ czyta się jak y, a pozostałe litery jak Ä, Ö, Ü podobnie do niemieckich, czyli [ɛ], [ø], [y].
Podstawy
edytuj- Witam
- Tere.
- Jak się miewasz?
- Kuidas läheb?
- Dobrze, dziękuję
- Hästi, aitäh.
- Jak się nazywasz?
- Mis on sinu/teie nimi? (Ty [liczba pojedyncza]/Wy – wersja grzecznościowa)
- Nazywam się ______
- Minu nimi na ______
- Miło cię poznać
- Meeldiv tutvuda.
- Proszę /Proszę
- Palun.
- Dziękuję
- Tänan.
- Tak
- Jah.
- Nie
- Ei.
- Przepraszam (forma zapytania)
- Vabanda. (mówiąc do jednej osoby), Vabandage (mówiąc do kilku)
- Przepraszam (za coś)
- Vabandust
- Do widzenia
- Głowa aega.
- Do widzenia (nieformalne)
- Nägemist – co oznacza „do zobaczenia znowu!”
- Nie mówię [zbytnio] po estońsku
- Ma ei räägi [palju] eesti keelt.
- Czy mówisz po angielsku?
- Kas sa/te räägid/räägite inglise keelt?
- Czy jest tu ktoś, kto mówi po angielsku?
- Kas on keegi siin kes räägib inglise keelt?
Skąd pochodzisz?
- Kust te pärit olete?
Jestem z...
- Ma olen pärit...